- Reaction score
- 0
- Points
- 210
OK so in an effort (been told to do it properly) to "comply" with he new signature block standards I am trying to translate my signature block, the full words have been a problem but the abbreviations are not working so well with translating web sites, can any of the french speaking members lend some assistance??
MBdr / MBdr
78 FD BTY BQMS/ Det Commander 25A/ IC Cormack Armouries SAT Room/ NCO IC Cormack Armouries/78 Fd Bty TPT NCO //// French text here
National Defence | Défense nationale
Red Deer, Ab, Canada T4N 2H1
EMail ******.******@forces.gc.ca
403-343-4935 ext 4209
CSN 533-4209
Cell / Cellule 403-350-4410
FAX 403-343-4938
FAX CSN 533-4938
Teletypewriter (National Defence) | Téléimprimeur (Défense nationale) 1-800-467-9877
Government of Canada | Gouvernement du Canada
MBdr / MBdr
78 FD BTY BQMS/ Det Commander 25A/ IC Cormack Armouries SAT Room/ NCO IC Cormack Armouries/78 Fd Bty TPT NCO //// French text here
National Defence | Défense nationale
Red Deer, Ab, Canada T4N 2H1
EMail ******.******@forces.gc.ca
403-343-4935 ext 4209
CSN 533-4209
Cell / Cellule 403-350-4410
FAX 403-343-4938
FAX CSN 533-4938
Teletypewriter (National Defence) | Téléimprimeur (Défense nationale) 1-800-467-9877
Government of Canada | Gouvernement du Canada
